close

法羅語翻譯

Quiero tener tu fragrancia conmigo我想要你的芬芳跟天成翻譯公司分享

*****各位歌友若您喜好本部落格歌曲的話就請別離點右上角的三個告白一下林技師便會有充足的經費買正版的CD以找到落空的歌詞告白要點擊才會計價,您的舉手之勞便能大大地扶助本部落格又朋侪傳來的司法奇遇記,也煩請點進去不看都可以,並轉到歌曲頁面,點閱率的增進,促使台灣的當政者好好檢討以增進司法革新,因此各位也做了一件善事—是增進司法改良的推手之一了!

林技師在此向各人拜託了*****請注意網頁中間的告白不是林技師的,固然都一樣,但靠右側直立的才是屬於林技師的,請不要點錯翻譯

 

  

Te envío las fotos cenando en Marbella我寄給你在馬爾貝拉的晚餐照片

Quiero dormirme de nuevo en tu pecho我願又沉睡在你的懷裏

 

que mi corazon està colgando en tus manos. 因為我的心懸在你手上

西班牙文進修

懸在妳手上

Sabes que estoy colgando en tus manos翻譯公司可知道我懸在翻譯公司手上

 

原唱Carlos Baute

asi que no me dejes caer是以請不要讓我跌落

Marta yo te digo me tienes en tus manos. 馬爾塔我告知妳 天成翻譯公司在妳的手上

que mi corazon està colgando en tus manos. 因為我的心懸在你手上

que mi corazón está colgando en tus manos因為天成翻譯公司一顆心懸在你手上

 

影片(僅卡拉OK伴唱)提供者:Azucena 

No me importa que diga el destino天成翻譯公司不介懷命運對我所說的

No perderé la esperanza de hablar contigo天成翻譯公司不會落空與你對話的期望

 

翻譯:林技師

Tus labios, tu cariño, lo prohibido妳的嘴唇 妳的情義 以及不被許可的

Te envío las fotos cenando en Marbella我寄給你在馬爾貝拉的晚餐照片

 

que mi corazón está colgando en tus manos因為天成翻譯公司一顆心懸在你手上

Tu sexto sentido sueña conmigo你的第六感夢見我吧

Te envío poemas de mi puño y letra我寄給你天成翻譯公司親手寫的詩

Carlos Baute的西班牙文歌─Colgando En Tus Manos─懸在妳手上+歌詞+翻譯中譯+西班牙文進修

  

Y así me recuerdes y tengas presente以便你記得天成翻譯公司 並把我放在心上

sé que pronto estaremos unidos天成翻譯公司知道很快的我們就會在一起了

 

Esa sonrisa traviesa que vive conmigo那與天成翻譯公司同在之頑皮的微笑

 

 

 

Te envío las fotos cenando en Marbella我寄給你在馬爾貝拉的晚飯照片

Cuidado翻譯社 cuidado, 謹慎 當心

*****生字註解在補寫中*****;;;;de nuevo=再、又;;;;;;;;;;de mi puño y letra=我手寫的;;;tengas presente=把我放在心上;;;;;;;;;;;;;;;;;;;

Cuidado, cuidado, que mi corazon està colgando en tus manos.謹慎 謹慎 因為我的心懸在翻譯公司手上

*****隨意窩的廣告將歌詞及影片離隔,隔得很零亂,並不是本部落格如此放置,敬請諒解,請人人忍耐一下。*****

asi que no me dejes caer因此請不要讓我跌落

Tal vez esto lo hizo el destino... 也許是命運所釀成的

y cuando estuvimos por Venezuela.其時天成翻譯公司們是在前去委內瑞拉的路上

Sabes que estoy colgando en tus manos翻譯公司可知道我懸在你手上

Te envío canciones de 4:40.我寄給你4:40樂團的歌曲

que mi corazón está colgando en tus manos因為我一顆心懸在你手上

 

Te envío poemas de mi puño y letra我寄給你天成翻譯公司親手寫的詩

作曲:Carlos Baute Jimenez

Sabes que estoy colgando en tus manos.翻譯公司可知道我懸在你手上

Quizá no fue coincidencia encontrarme contigo.或許翻譯公司與天成翻譯公司相遇並非偶合

Y así me recuerdes y tengas presente以便翻譯公司記得我 並把我放在心上

刊行2009

Y beberme de ti todo lo prohibido.並從妳那邊飲用著所制止的一切

 

y cuando estuvimos por Venezuela.其時我們是在前去委內瑞拉的路上

y después me despierten tus besos.然後在你的親吻中醒來

Cuidado, cuidado翻譯社 que mi corazon està colgando en tus manos.謹慎 謹慎 因為天成翻譯公司的心懸在你手上

影片(Carlos Baute)供應者:Andrea Villanueva

作詞:Carlos Baute Jimenez

Cuidado, mucho cuidado.要小心 要更謹慎

y cuando estuvimos por Venezuela.當時我們是在前往委內瑞拉的路上

 

Te envío canciones de 4:40.我寄給你4:40樂團的歌曲

Y así me recuerdes y tengas presente以便你記得天成翻譯公司 並把我放在心上

No me importa que dice el destino我不介懷命運對我所說的

Sabes que estoy colgando en tus manos. 你可知道我懸在翻譯公司手上

quedate conmigo cuidado, mucho cuidado翻譯社 留下來陪我吧 要謹慎 要更小心

Te envío poemas de mi puño y letra我寄給翻譯公司天成翻譯公司親手寫的詩

Te envío canciones de 4:40.我寄給翻譯公司4:40樂團的歌曲

que mi corazon està colgando en tus manos. 因為我的心懸在你手上

Colgando En Tus Manos

sé que pronto estaré en tu camino我知道不久天成翻譯公司將走在你的路上

Lo quiero todo de ti 我要妳身上的一切

*****插播伴侶所推薦勁爆影片(台灣檢察署的腐朽,請在該影片左上角有文字抬頭處按下去,可看到具體說明及留言內容,但願觀眾按下喜好鍵)*****

 



本文出自: https://blog.xuite.net/chuzu0/twblog/558382857有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 jenkins36j7 的頭像
    jenkins36j7

    jenkins36j7@outlook.com

    jenkins36j7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()