俄語口譯服務

大友花戀在《手刺遊戲》中扮演堤真一的女兒(圖片取自WOWOW原創電視劇官方推特)

文章標籤

jenkins36j7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

西班牙語口譯

文章標籤

jenkins36j7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日語口譯缺職缺

國外一名實況主日前開直播玩可駭遊戲,本來默默無名的他,卻不測因為被兩歲的女兒嚇到而爆紅翻譯這名實況主在玩遊戲時,因戴著耳機專注於遊戲中,沒發現女兒正進入房間,他先是被遊戲中的烏鴉嚇到,轉頭後又被站在旁邊的女兒再嚇一次,讓人哭笑不得。

文章標籤

jenkins36j7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

俄文口譯工作你說反了

文章標籤

jenkins36j7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

代辦公正服務

婦人到超商看來看去,從架上拿了49元的遊戲點數包,然則她沒結帳就直接脫離,半個月後又再來了,也是拿了遊戲點數包回頭就走,照樣沒付錢,連續偷了三次夥計早就注重到報警處理。

文章標籤

jenkins36j7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

英語口譯證照

且在早前的報道中,我們知道小米9月份挖到的高管孫昌旭是小米的產業投資部合股人,並任職於黑鯊的監管主席。這從另外一方面印證了這一說法翻譯

文章標籤

jenkins36j7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

商業翻譯好特殊的弄法,之前玩過天堂的朋友

文章標籤

jenkins36j7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

法納加羅語翻譯
  這麼說來,遊戲與IP之間的觀念對架,也許即可以因為文本內容的IP化與遊戲模式的範型化,而存在著「經典IP遊戲」與「經典遊戲IP」的分歧。例如「酒牌」便因為酒令的遊戲模式而展開出分歧種別的紙牌系統,不但屬於「舊弄法+新內容」的後者邏輯,仿佛也說明了真正基準於前者概念的「文本改編遊戲」,也許曆來就不是早期社會的大宗。說到底,與IP觀念互為表裡的「改編遊戲」,原本就是一種既對受眾要求感情根蒂根基及理解能力,又同時對生產者要求情勢設計、製作手藝與本錢投資的研發產物。可以想像,這件必須平衡市場容積、客群指數與手藝高度的事,在一切還沒有數位化的年代,會是一樁多麼險峻的挑戰翻譯從這個角度來看,中國之所以並未在桌面遊戲的時代呈現本色意義上的RPG(Role-Playing Game)遊戲模式,除了可以從IP特質的角度進行討論以外,也許也更是一個文化及產業層次的命題翻譯

文章標籤

jenkins36j7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

法羅文翻譯

 

文章標籤

jenkins36j7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

教授翻譯※ [本文轉錄自 Little-Games 看板] 作者: ivano (伊凡諾) 看板: Little-Games 題目: [分享] 富爸爸現金流 Cashflow 101 202+繁中檔 時候: Tue Dec 8 23:58:56 2009 遊戲名稱: 富爸爸現金流 Cashflow 101 202 + 繁體中文化檔 & Excel 遊戲類型: 算是益智? 遊戲載點:    http://ivano314.pixnet.net/blog/post/25485961         相幹檔案介紹下載與繁中補釘載點    http://www.xun6.com/file/e8cd27114/Cashflow.txt.html 遊戲介紹: 這東西不太算是小遊戲,不外在版上前篇的推文有7x篇…         對於理財有很高的教育性,所以拿出來分享介紹翻譯         101是原始版本,202像是資料片,加入了期貨部份。         也順手找了繁中補釘,給不習慣看英文的版友服用,         Google到的Excel檔也很適用,大師可以參考看看。         (網誌裡提到的計較平均月薪,是保險業很常玩的遊戲,          是個很不錯的概念,有樂趣的版友可以本身計算看看。) -- ▅▄▃▁ ◣◢*札記*遊戲*影音*小說*雪兒*    天成翻譯公司只是站在河邊, ( ▄▅█▆◣◢ ) )My Blog:http://ivano314.pixnet.net/blog ◢▇▅ ~  ~ 翻譯 ◢▆▄    對著石頭  ▅▃▂ ▁◢ █◤◢▄ ~ ~ ██◤▆▃ V v ▅▃◢ ██◤ ~’ ▅▂▄ mok。Nomadic

文章標籤

jenkins36j7 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()